Call Call

In Our Area

Camping Caramany près du Lac recommends their favourite places … around CARAMANY

Point of Interest
to 47.8 Km in our area

Collioure

Terriblement authentique, terriblement fréquentée, Collioure est la plus chic des villes de la côte catalane. Sur la ligne littorale, c'est ici que la roche succède au sable, jusqu'à Cadaqués. La confluence mer et montagne s'exprime avec force dans cet écrin relativement préservé des appétits immobiliers. On découvre les plages en ville, les criques solitaires et un parfum unique. Côté terre, les couleurs jaillissent dans le vignoble, du printemps à l'automne. De l'ambre solaire par en bas en été, de la neige sur les hauteurs en hiver. L'empreinte des peintres est extraordinaire dans ce si petit village. Le néo-impressionniste Paul Signac, pionnier dès 1987, est suivi par Matisse et Derain en 1905. En posant leurs chevalets à Collioure, ces deux artistes inventent le courant pictural du "fauvisme". Happés par la lumière naturelle, ils inventent une destination artistique internationale. Dans l'héritage, les nombreuses galeries d'art actuelles sont inégales, mais l'esprit reste : l'art a ses points de repère. Le tableau monumental est dominé par le château royal, uni au royaume de Mallorca jusqu'au XIVème siècle puis assiégé par Louis XIII. Cette imposante bâtisse posée sur l'eau regarde l'église gothique Notre-Dame-des-Anges, battue par les vagues. Son clocher, icône mondiale, a reçu un dôme rose inspiré de la Toscane il y a "seulement" 200 ans. Ce logo avant l'heure était le phare médiéval du port marchand du Roussillon, d'où partaient draps et huiles vers les comptoirs de Méditerranée. L'été a ses fêtes explosives de la Saint-Vincent, mais ne parlez pas de féria, car la tradition est enracinée depuis… 1701 ! Pour vivre l'apogée de l'été touristique, on se presse au feu d'artifice du 16 août. La baie, où l'on accourt par la terre et même par la mer, devient l'épicentre des Pyrénées-Orientales . Mais la vie coule à l'année, car Collioure n'a pas été fabriquée, comme une station. Harmonieuse et multifacettes, Collioure a ses vins réputés et sa production d'anchois unique.
Why we recommend these places
Tourist itineraries
to 23 Km in our area

Le Train Jaune

Ce TER quitte la gare de Villefranche et rejoint celle de Latour-de-Carol. Motif de sortie familiale par excellence, ce mythique "canari" se tortille dans la haute vallée de la Têt. Le pont Gisclard, suspendu au-dessus du vide, et le pont Séjourné, à deux étages, sont les must de ce voyage à 1 231 mètres d'altitude.
Why we recommend these places
Point of Interest
to 0.6 Km in our area

Caramany

Bacchus semble avoir fréquenté ce spot viticole majeur, dépourvu de tout marketing oenotouristique. On compose soi-même son séjour dans ce village de 150 habitants, apprécié des randonneurs. En marge des flux classiques, on vient par choix, on se loge commodément et on varie les plaisirs. En toute discrétion, Caramany est devenu un vrai point de chute, positionné sur la slow life. Le fleuve côtier de l'Agly qui coule en bas rejoint le Barcarès , à 40 km. Les cépages de tradition s'épanouissent sur les coteaux. L'exceptionnelle exposition au soleil produit une alchimie redoutable avec le sol d'arènes granitiques et de gneiss. Chaud en bouche, adapté aux papilles masculines et féminines, le Caramany séduit jusqu'au Royaume-Uni et au Canada. Près de 90 vignerons conservent intactes les grappes de carignan et égrappent les grenaches et syrah. La vendange, comme la saveur finale, est plus longue. La désertification a été évitée en 1994 par la mise en eau du barrage, qui a donné son lac au paysage. Caramany est devenue une "destination nature, pêche, terroir et patrimoine", dixit le maire. On vient en famille, on admire, on pêche la carpe. Les 1 400 hectares de surface communale invitent aux sorties balisées , sportives lorsqu'elle touchent le point culminant, à 765 mètres. On furette en VTT dans les sentiers rocailleux bordés par la carlina acanthifolia, grand chardon aux reflets d'or. Caramany attire des Britanniques et garde son âme, dans ce coin de Languedoc où pointe le Pays Catalan. On se salue dans la rue, on préserve les égards ailleurs menacés et les hauts-parleurs annoncent les marchands ambulants, tel le boulanger annoncé tous les matins. On savoure l'originalité de l'église Saint-Étienne, dont le clocher a été érigé vers 1850 par les "Carmagnols" eux-mêmes. Pour porter ses cloches, ce monument historique a préféré un surprenant couronnement de schiste à l'habituel fer forgé. On l'aurait oublié… la racine pré-indoeuropéenne "kar", qui a donné Caramany, désigne la pierre.
Why we recommend these places
Point of Interest
to 15.2 Km in our area

Tautavel

Vu du littoral du Roussillon, on ne devine pas ce village, à 25 minutes de Perpignan . Entre le massif des Corbières et la petite région du Fenouillèdes , Tautavel est encore Catalogne historique et déjà tout près des châteaux cathares. Un grandiose cordon de falaises presque hostile entoure la commune. L'attrait majeur ? L'air pur et la Préhistoire autour de l'Homme de Tautavel, parmi les plus vieux hominidés européens. Son crâne y a été découvert en 1971. Lorsque le Roussillon cesse d'être une plaine, à Estagel, on grimpe quelques kilomètres pour rejoindre Tautavel. Le contraste est direct, la nature devient plus sauvage et plus aride. De rares panneaux, pas d'hôtel. Le paysage en impose par sa majesté désertique, enveloppée de garrigue méditerranéenne. On surplombe la vallée du Verdouble, un affluent du fleuve côtier Agly qui vient mourir au Barcarès. Tautavel, c'est une histoire de Préhistoire européenne. La mise au jour du crâne de l'Homme du pays a précédé celle de 150 ossements, et ça continue. La grotte originelle, les musées dédiés et les noms des restaurants rappellent l'ancêtre des cavernes, joyau scientifique antérieur à Néanderthal et Cro-Magnon. Cet aïeul à front plat a donné leur nouvelle personnalité aux lieux, qui ont évité l'ambiance de parc à thèmes. Tautavel reste un vrai village. La Préhistoire a dynamisé la vigne : cépage grenache, méthode traditionnelle et excellence sont illustrés pas une quinzaine de producteurs de Côtes du Roussillon Villages ou de Muscats de Rivesaltes. Le vignoble s'étire sur 20 hectares de sols caillouteux, des zones les plus plates jusqu'aux plus ingrates, celles où le cep en souffrance offre le meilleur. La marinade et la tramontane favorisent la maturation des raisins. Sans publicité excessive, Tautavel tient son rôle de berceau de l'humanité parmi d'autres et attire toutes les générations : autocars de scolaires et seniors toute l'année, familles et couples fureteurs en quête de calme, dès le printemps. Si proche, la plage semble si éloignée.
Why we recommend these places
Natural heritage
to 14.5 Km in our area

Gorges et Ermitage de Galamus

L'incontournable faille rocheuse de Galamus, de 2 km de long, date de 205 millions d'années. Le temps a creusé des grottes calcaires dans ses parois vertigineuses. Les sensations sont supérieures lorsqu'on parcourt la route à pied, 100 mètres au-dessus de l'eau. L'ermitage, taillé dans la paroi au VIIème siècle, est prolongé d'une chapelle.
Why we recommend these places
Cultural heritage
to 20.9 Km in our area

Château de Quéribus

Cette forteresse dite imprenable s'est fortement illustrée du temps de la croisade contre les Albigeois, épopée cathare du XIIIe siècle. Premier château du genre en venant de Perpignan, il a figuré parmi les derniers à résister aux assauts de la répression politique et religieuse. Arrimé à une falaise à 728 m, il exige 10 mn de marche.
Why we recommend these places
Natural heritage
to 6.8 Km in our area

Site des Orgues

Ce site géologique résulte de l'érosion de roches sédimentaires vieilles de quatre millions d'années. Un sentier d'interprétation raconte l'évolution de ces lieux classés en 1981. La balade, très familiale, permet de découvrir les couleurs blanches et ocres de ces «cheminées de fées» d'argile et de sable. «La Sybille» est la plus importante. « Tout le monde aime admirer les orgues d'Ille-sur-Têt. Ce lieu n'est pas très étendu, mais le parcours de découverte est une très belle expérience » Sergio Palazzo, propriétaire de la chambre d'hôtes Les Buis
Why we recommend these places
Natural heritage
to 25.9 Km in our area

Pic du Canigou

On gagne les 2785 mètres de la montagne sacrée des Catalans en 3 heures le long du GR 10, depuis le refuge des Cortalets. On le rejoint à pied, en 4X4 ou à dos d'âne, avec la structure Caravanigou. Le Canigou, fréquenté par plusieurs milliers de personnes par an, a retrouvé récemment son orthographe originelle "Canigó".
Why we recommend these places
Cultural heritage
to 5 Km in our area

CASTLE MUSEUM

Les pièces issues de la grotte de Bélesta (8 km), fermée au public, s'exposent dans le château-musée du même nom. La préhistoire récente s'illustre à travers ses hommes et ses femmes, ses pratiques et une profusion de récipients et outils. La plupart des objets, présentés de manière attrayante, datent de 6500 ans avant notre ère. « Le Château-Musée de Bélesta est une étape ludique et instructive pour les familles. Sa présentation est très avenante » Sergio Palazzo, propriétaire de la chambre d'hôtes Les Buis.
Why we recommend these places
Sport activities
to 17.8 Km in our area

ETABLISSEMENT THERMAL DE MOLITG LES BAINS

Cet établissement situé à 500 mètres du coeur de Molitg-les-bains a prouvé ses bienfaits en rhumatologie, affections ORL et dermatologie. Ses prestations de confort sollicitent le plancton thermal, tandis que la musicothérapie prend sa place. Les curistes traditionnels séjournent trois semaines, mais les soins de bien-être à la journée sont fréquents.
Why we recommend these places
Point of Interest
to 23.3 Km in our area

Villefranche-de-Conflent

Voici une cité fortifiée parmi les plus Beaux Villages de France. Le nom médiéval "ville franche" rappelle que l'on souhaitait ici s'affranchir de l'impôt... L'exonération fiscale est lointaine mais cette Villefranche catalane attire le monde entier sur son nom. Néerlandais et Américains, Japonais et principalement Français y trouvent une alternative à Carcassonne . "On vient beaucoup par le rail depuis Paris", remarque notre guide locale Mireille Peña, qui dirige la chambre d'hôtes Casa Penalolen . Le Train à 1€ depuis Perpignan joue beaucoup. La ville surgit lorsque se rétrécit la vallée du fleuve Têt, à 45 minutes des plages et des sports d'hiver. Contrairement à la destination audoise, elle est réellement habitée, par 220 personnes. Le soleil, furtif en hiver, se venge en été tout en faisant apprécier la fraîcheur des imposants remparts. La puissance de l'architecture militaire signée Vauban est soulignée depuis 2008 par le label Patrimoine mondial de l'UNESCO. Villefranche "se bouge beaucoup et fait beaucoup de travaux, on rénove les toits d'ardoise", observe notre référente. Dans cette cité fortifiée, on flâne le long des chemins de ronde et dans les ruelles, on remarque les façades médiévales des maisons, on emprunte l'escalier aux mille marches qui mène au Fort Libéria . Du haut de cette sentinelle magnifiquement conservée, quelle vue sur le Conflent ! En version familiale et ludique, ou en formule érudite, on devine le début de l'histoire, une enceinte bâtie en 1095 par le Comte de Cerdagne pour bloquer les Sarrasins. On comprend l'arrivée de la France et les six bastions de l'architecte de Louis XIV. Les éléments sont tellement intacts qu'on croirait un décor de cinéma. Les commerces de pas-de-porte regorgent de souvenirs, tissus et céramique fabriquée en direct, sans grands liens avec la tradition. Villefranche est également connue pour ses légendes sorcières… En haute saison, le calme revient le soir, après le ballet des autocars, dans une cité aux journées bien remplies.
Why we recommend these places
Tourist itineraries
to 49.8 Km in our area

La Montagne et le sentier du Cap Béar

Parti du port à pied, on parvient en 40 minutes au cap Béar, en empruntant le fabuleux parcours au-dessus de la mer. Les senteurs des herbes de la Saint-Jean de mêlent à celles de la mer : un mer et montagne insoupçonné. Le sémaphore n'ouvre que pour les Journées du Patrimoine.
Why we recommend these places
Tourist itineraries
to 0.3 Km in our area

Balades familiales depuis Caramany

Caramany indique ses balades depuis la cave coopérative et le lac. Selon votre niveau, vous choisissez les "Balcons du Lac" ou les "Balcons du Fenouillèdes". En version brève ou plus étendue, vous partez à la recherche des dolmens et vous observez les oiseaux jusque dans les communes voisines.
Why we recommend these places
Take advantage of hikes accessible to all to admire the Agly dam lake, walk through the vineyards of Caramany and discover this small wine village.
Transportation
to 24.3 Km in our area

Train touristique du pays Cathare et du Fenouillèdes

Ce moyen de transport familial circule d'avril à décembre au départ de la gare SNCF de Rivesaltes. Entre Pays Catalan et Pays Cathare, il dévoile des paysages, des villages et des forêts domaniales, avec une halte au château cathare de Puilaurens, dans le département de l'Aude. Ce Train emprunte l'ancienne ligne Rivesaltes-axat inaugurée en 1901. «Les usagers du Train touristique du pays Cathare et du Fenouillèdes sont toujours ravis ! Le panorama sur nos vignobles est inédit. Ce train plaît énormément aux familles ». Brigitte de La Fabrègue, gérante de l'Hôtel des vignes-Domaine de Rombeau.
Why we recommend these places
This old train is so well maintained that it doesn't look its age! Its route in the Agly valley takes you through the vineyards, the woods, to discover spectacular panoramas...
News
to 15.2 Km in our area

Les plus beaux châteaux en ruine à visiter

De vieilles pierres, vestiges d'un passé révolu… Les ruines de châteaux fort distillent un certain romantisme dans l'air digne des plus beaux tableaux d'Hubert Robert. Et il est même possible d'en visiter ! Le château de Fleckenstein Le château de Fleckenstein (dans le Bas-Rhin) est le second château le plus visité d'Alsace, derrière le château du Haut-Koenigsbourg. Posté à 532 mètres d'altitude sur un promontoire offrant aux visiteurs un superbe panorama sur les forêts des Vosges du Nord. Construite en grès rose, la forteresse remonte au XIIème siècle. Le château Gaillard C'est au cœur du Vexin normand, sur la commune des Andelys que se trouve le château Gaillard, niché sur un méandre de la Seine. Édifié par le roi d'Angleterre Richard Cœur-de-Lion à la fin du XIIème siècle, l'imposant château aurait été construit en seulement un an ! Il est classé Monument Historique depuis 1862. Le château de Peyrepertuse Le château de Peyrepertuse (dans l'Aude) est l'un des plus célèbres château du Pays Cathare , et faisant parti des « Cinq fils de Carcassonne » avec Puilaurens, Quéribus, Aguilar et Termes. Perché à 800 mètres d'altitude, il conserve encore les vestiges de ses enceintes crénelés qui rappellent les sièges lors de la célèbre croisade contre les Albigeois. Le château des Baux-de-Provence Érigé au XIème siècle, le château des Baux-de-Provence domine du haut de son éperon rocheux le village médiéval éponyme, classé parmi « Les plus beaux villages de France ». Au sommet, vous disposerez d'un magnifiques point de vue sur les Alpilles. Et pour remonter le temps, on assiste aux médiévales pour connaître les techniques d'antan des forgerons, tailleurs de pierres ou aprrendre à tirer à l'arbalète. Les châteaux de Lastours Les châteaux de Lastours en Pays Cahare sont au nombre de quatre : Quertinheux, Surdespine, Cabaret et Tour Régina. Classé au titre des Monuments Historiques depuis 1905, ces petites citadelles ont servies de poste de défense avancé pendant la croisade contre les Albigeois.
Why we recommend these places
For the whole family: children/adults who will enjoy climbing up to the castle and admiring the breathtaking view! And don't forget in summer to cool off in the waterfalls of the neighboring gorges...
Natural heritage
to 13.4 Km in our area

Força Réal

La montagne conique de Força Real est située à 507 m d'altitude, en surplomb d'Ille-sur-Têt, Millas et Montner. On rejoint son ermitage du XVIIe siècle à pied ou en voiture, pour profiter des senteurs de la nature et d'un panorama imprenable. « Força real » signifie « force royale » en catalan. On y trouvait jadis une forteresse des rois de Majorque. « Le point de vue est exceptionnel depuis l'ermitage de Força real. On voit la mer, la vallée du Conflent, les premiers châteaux cathares et Perpignan. Les familles adorent ! » Sergio Palazzo, propriétaire de la chambre d'hôtes Les Buis.
Why we recommend these places
For lovers of hikes between vineyards, scrubland and olive trees up to the hermitage and the tower a little further, at 507 meters above sea level. At the top of the rocky peak, you will have an extraordinary panorama over the whole of Roussillon, and the Agly and Têt valleys!
Tasting
to 6 Km in our area

RIBERACH CAVE-HOTEL - RESTAURANT LA COOPERATIVE

Why we recommend these places
As for the vines, they are organic and extend over 12 hectares between the Mediterranean Sea and the Pyrenees mountains. The wines are the fruit of these Catalan lands, nourished by the sun and the wind (that dear Tramontana!). As for their unique flavor, it is possible thanks to the extraordinary geological variety that exists in these mid-altitude mountains.
Commercial service
to 0.3 Km in our area

Cara'Miel

Ce petit groupement de producteurs présente la production de 200 ruches d'abeilles locales, employées à fabriquer de miels de romarin, lavande et garrigue. Leur démarche écologique impose un espace de séparation entre des ensembles de 25 ruches, pour éviter toute concurrence entre elles.
Why we recommend these places
This small beekeeping operation promotes the discovery of the extraordinary terroirs of the Cathar and Catalan countries (Ariège, Aude, Pyrénées Orientales) through the diversity of its honeys. Short circuit production and direct sale in Caramany: - Farm products: Honey, fresh pollen (in season), gingerbread, propolis, wax - Free tasting. - Workshop on site.
Sport activities
to 10.5 Km in our area

OXYGEN AVENTURE

 Au cœur des Pyrénées françaises dans le sud de la France, en région Occitanie-Pyrénées-Méditerranée (Languedoc Roussillon et Midi-Pyrénées), nous avons sélectionné pour vous les meilleurs spots d'activités (sites de pratiques) : Canyoning, rafting, hydrospeed, spéléologie, escalade, via ferrata, canoraft et kayak. Nos activités aquatiques et nos activités de montagne se déroulent à proximité de Montpellier (Hérault) et de Toulouse (Haute Garonne). Nos bureaux d'accueil et d'information sont situés à Saint Paul de Fenouillet dans les Pyrénées Orientales (France), soit à 35 minutes de Perpignan (Pyrénées Orientales), 2h30 de Toulouse (Haute Garonne) et de Montpellier (Hérault) et à 1h30 de Carcassonne, Narbonne (Aude) et Foix (Ariège). À savoir : Lors de votre réservation, un lieu de rendez-vous vous sera communiqué. Généralement, le rendez-vous est fixé directement sur les sites de pratiques afin de vous assurer un plus grand confort de déplacement. Il n'est donc pas nécessaire de vous rendre à St Paul de Fenouillet. Pour les sports d'eau-vive sur l'Aude (rafting, hydrospeed, canoraft et kayak), notre point d'accueil est situé à Belvianes et Cavirac. N.B : Il n'est pas nécessaire de vous rendre à nos bureaux pour effectuer une réservation, elle peut être effectuée par téléphone ou par mail.
Why we recommend these places
To live tailor-made nature experiences: canyoning, rafting, via ferrata in Aude and the Eastern Pyrenees. Experience adventures with family, friends and professionals in exceptional natural spaces.
Sport activities
to 16.4 Km in our area

SABLEO

Cette structure professionnelle et expérimentée assure un accompagnement à l'escalade, sur la via ferrata et le long des parcours de randonnée. Parmi les activités de pleine nature, ce spécialiste aborde aussi le canyoning et le VTT, à Tautavel et dans les environs. Les activités se déroulent dans la compétence et la bonne humeur.
Why we recommend these places
Specialist in outdoor activities: Canyoning, Climbing, Via ferrata, Hiking, VTC, mountain biking, VAE. Professionally qualified instructor with more than 20 years of experience in coaching & teaching: competence and good humor, to set the tone for your sporting adventures!
Sport activities
to 10.2 Km in our area

Fenouillèdes' Carps

Cette association animée par un passionné organise la pêche sur le lac de Caramany , parmi les meilleurs sites à grosses perches de France. Les amateurs se posent au bord de l'eau où à l'intérieur. Tous les mois de novembre, Fenouillèdes'Carps propose un enduro de 48 heures de pêche en continu.
Why we recommend these places
Promotion of sport fishing through initiation, practice and the organization of meetings and friendly competition. Fishing from the banks, in a boat or aboard float tubes, unique in the Pyrénées-Orientales!
Cultural heritage
to 17.1 Km in our area

La Caune de l'Arago

Cette cavité archéologique où a été découvert le crâne de l'Homme de Tautavel est située à 3 km du village, vers Vingrau. 148 restes humains y ont été identifiés, dans des niveaux de 300 000 à 560 000 ans. Ces éléments permettent la lecture des temps, de l'évolution de l'Homme, du climat et de la flore. La visite s'effectue d'avril à août.
Why we recommend these places
It is a fascinating site of great archaeological importance since it is one of the largest prehistoric sites in the world. It has revealed numerous fossils and is therefore the ideal place for families interested in prehistory and human evolution.
Cultural heritage
to 0.6 Km in our area

Pont-Aqueduc d'Ansignan

Ce monument historique long de 170 mètres a été construit sur la base d'un viaduc romain du IIIème siècle, mais aucune preuve archéologique n'explique sa forme actuelle. Il fonctionne toujours pour irriguer les cultures du village d'Ansignan. Ouvrage de 29 arches, il suscite des questions. Est-il inspiré de l'architecture de Babylone ?
Why we recommend these places
The Ansignan Aqueduct Bridge is a remarkable structure, designed to transport water from the Agly River to the surrounding villages. Known for its impressive architecture and picturesque beauty, it is a popular place for visitors and heritage enthusiasts.
Rental accommodation
to 12.7 Km in our area

Mas Montebello

Cette maison avec piscine extérieure, bain à remous, spa privé, jardin et trois terrasses, était auparavant une bergerie bâtie au XVIIIème siècle. Située à Rigarda, à 2,7 km de Vinça , elle propose une formule gîte ou chambres d'hôtes, dans le calme de la pleine nature. Isabelle Di Donato, la propriétaire, fusionne les styles traditionnel et contemporain, avec vues d'exception sur les contreforts du massif du Canigou. Les randonnées sont nombreuses et les familles sont bienvenues.
Why we recommend these places
Remarkably well-equipped accommodation in an environment where calm and serenity guarantee a high-quality stay. Little corner of paradise to recommend without any moderation!
Come to us